Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "aus diesem Anlass"

"aus diesem Anlass" Tłumaczenie Angielski

Dokładny wynik wyszukiwania

aus diesem Anlass
  • aus diesem Anlass
    to mark the occasion
  • aus diesem Anlass
    for this reason
Anlass
[-ˌlas]Maskulinum | masculine m <Anlasses; Anlässe> AnlaßMaskulinum | masculine m <Anlasses; Anlässe> AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • occasion
    Anlass Gelegenheit, Ereignis
    Anlass Gelegenheit, Ereignis
  • aus Anlass → zobaczyć „anlässlich
    aus Anlass → zobaczyć „anlässlich
Przykłady
  • aus diesem Anlass
    to mark the occasion
    aus diesem Anlass
  • bei diesem Anlass
    on this occasion
    bei diesem Anlass
  • ein besonderer Anlass
    a special occasion
    ein besonderer Anlass
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • reason, cause, groundsPlural | plural pl
    Anlass Beweggrund, Ursache
    occasion
    Anlass Beweggrund, Ursache
    Anlass Beweggrund, Ursache
Przykłady
anlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • keep (oder | orod leave) (etwas | somethingsth) on
    anlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    anlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • du kannst deinen Mantel anlassen
    you can keep your coat on
    du kannst deinen Mantel anlassen
  • sie ließen ihm nicht einmal das Hemd an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    they took the (very) shirt off his back
    sie ließen ihm nicht einmal das Hemd an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • leave on
    anlassen Radio, Licht etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    anlassen Radio, Licht etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • leave (etwas | somethingsth) running (oder | orod on)
    anlassen Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    anlassen Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • start (up)
    anlassen Auto | automobilesAUTO starten
    anlassen Auto | automobilesAUTO starten
  • start (up)
    anlassen Technik | engineeringTECH Maschine etc
    anlassen Technik | engineeringTECH Maschine etc
  • turn on
    anlassen Technik | engineeringTECH Dampf, Wasser
    anlassen Technik | engineeringTECH Dampf, Wasser
  • prime
    anlassen Technik | engineeringTECH Pumpe
    anlassen Technik | engineeringTECH Pumpe
  • temper
    anlassen Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
    anlassen Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
Przykłady
  • blau anlassen
    to heat-tint
    blau anlassen
  • anlassen → zobaczyć „anfahren
    anlassen → zobaczyć „anfahren
  • anlassen → zobaczyć „anreden
    anlassen → zobaczyć „anreden
anlassen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • anlassen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „hindeuten
    anlassen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „hindeuten
  • anlassen → zobaczyć „anschicken
    anlassen → zobaczyć „anschicken
Anlasser
Maskulinum | masculine m <Anlassers; Anlasser>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • starter
    Anlasser Auto | automobilesAUTO
    Anlasser Auto | automobilesAUTO
  • starter (oder | orod starting) motor
    Anlasser Auto | automobilesAUTO Motor
    Anlasser Auto | automobilesAUTO Motor
Przykłady
  • (motor) starter
    Anlasser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Anlasser Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • starter button
    Anlasser Technik | engineeringTECH
    Anlasser Technik | engineeringTECH
Zerwürfnis
[-ˈvʏrfnɪs]Neutrum | neuter n <Zerwürfnisses; Zerwürfnisse>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • quarrel
    Zerwürfnis Streit
    Zerwürfnis Streit
  • rift
    Zerwürfnis Bruch
    Zerwürfnis Bruch
Feierlichkeit
Femininum | feminine f <Feierlichkeit; Feierlichkeiten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • solemnity
    Feierlichkeit der Worte etc <nurSingular | singular sg>
    solemnness
    Feierlichkeit der Worte etc <nurSingular | singular sg>
    Feierlichkeit der Worte etc <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • die Feierlichkeit des Augenblicks war allen bewusst <nurSingular | singular sg>
    they were all aware of the solemnity of the moment
    die Feierlichkeit des Augenblicks war allen bewusst <nurSingular | singular sg>
  • ceremony
    Feierlichkeit Förmlichkeit <nurSingular | singular sg>
    ceremoniousness
    Feierlichkeit Förmlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Feierlichkeit Förmlichkeit <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • gravity
    Feierlichkeit bedeutsamer Ernst <nurSingular | singular sg>
    Feierlichkeit bedeutsamer Ernst <nurSingular | singular sg>
  • pomp
    Feierlichkeit Aufwand <nurSingular | singular sg>
    Feierlichkeit Aufwand <nurSingular | singular sg>
Beanstandung
Femininum | feminine f <Beanstandung; Beanstandungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • complaint (about), objection (to)
    Beanstandung <(Genitiv | genitive (case)gen)>
    Beanstandung <(Genitiv | genitive (case)gen)>
Przykłady
  • Beanstandungen erheben (gegen) <(Genitiv | genitive (case)gen)>
    to raise objections (to)
    Beanstandungen erheben (gegen) <(Genitiv | genitive (case)gen)>
  • Beanstandungen geltend machen <(Genitiv | genitive (case)gen)>
    to make complaints
    Beanstandungen geltend machen <(Genitiv | genitive (case)gen)>
  • zu Beanstandungen Anlass geben <(Genitiv | genitive (case)gen)>
    to give cause for complaint
    zu Beanstandungen Anlass geben <(Genitiv | genitive (case)gen)>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Anlasser-Fußschalter
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • foot starter
    Anlasser-Fußschalter Auto | automobilesAUTO
    starter pedal
    Anlasser-Fußschalter Auto | automobilesAUTO
    Anlasser-Fußschalter Auto | automobilesAUTO
Besorgnis
[bəˈzɔrknɪs]Femininum | feminine f <Besorgnis; Besorgnisse>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
festlich
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • festive, festival (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    festlich zum Feiern
    festlich zum Feiern
Przykłady
Przykłady
  • splendid
    festlich prächtig
    festlich prächtig
  • festive (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    festlich Kleidung etc
    dressy
    festlich Kleidung etc
    smart
    festlich Kleidung etc
    festlich Kleidung etc
Przykłady
  • festlicher Schmuck
    dressy jewelry amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dressy jewellery britisches Englisch | British EnglishBr
    festlicher Schmuck
  • in festlichen Kleidern
    in festlichen Kleidern
  • lavish
    festlich Bewirtung
    sumptuous
    festlich Bewirtung
    festlich Bewirtung
festlich
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • festively
    festlich mit Feiern
    festlich mit Feiern
Przykłady
  • solemnly
    festlich feierlich
    ceremonially
    festlich feierlich
    festlich feierlich
Przykłady
  • lavishly
    festlich reichlich
    sumptuously
    festlich reichlich
    festlich reichlich
Przykłady
  • wir wurden festlich bewirtet
    we were lavishly entertained
    wir wurden festlich bewirtet
feierlich
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • solemn
    feierlich ernst, würdig
    feierlich ernst, würdig
Przykłady
  • grave
    feierlich ernst, würdevoll
    solemn
    feierlich ernst, würdevoll
    feierlich ernst, würdevoll
  • festive
    feierlich festlich
    feierlich festlich
Przykłady
  • ceremonial
    feierlich formell | formalform
    ceremonious
    feierlich formell | formalform
    formal
    feierlich formell | formalform
    feierlich formell | formalform
Przykłady
  • feierliche Handlung Zeremonie
    ceremonial act, ceremony
    feierliche Handlung Zeremonie
  • feierliche Handlung Ritus
    feierliche Handlung Ritus
  • bei feierlichen Anlässen
    on ceremonial occasions
    bei feierlichen Anlässen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • grave
    feierlich Musik | musical termMUS
    feierlich Musik | musical termMUS
Przykłady
feierlich
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • solemnly
    feierlich ernst, würdig
    feierlich ernst, würdig
Przykłady
  • er versprach es mir feierlich
    he solemnly promised it to me
    er versprach es mir feierlich
  • festively
    feierlich festlich
    feierlich festlich
Przykłady
  • with ceremony
    feierlich formell | formalform
    feierlich formell | formalform
Przykłady
  • grave
    feierlich Musik | musical termMUS Anweisung
    feierlich Musik | musical termMUS Anweisung